]> git.michaelhowe.org Git - packages/o/openafs.git/commitdiff
Update Portuguese debconf translation
authorAnders Kaseorg <andersk@mit.edu>
Tue, 22 Aug 2017 23:36:50 +0000 (19:36 -0400)
committerAnders Kaseorg <andersk@mit.edu>
Tue, 22 Aug 2017 23:39:01 +0000 (19:39 -0400)
Signed-off-by: Anders Kaseorg <andersk@mit.edu>
debian/changelog
debian/po/pt.po

index 3d60ad7eb75caaf2374efbae48e7f362c13de514..08c0e5e3266ca92d61d35c4e5c3795359a4c874e 100644 (file)
@@ -7,6 +7,8 @@ openafs (1.6.21-2) UNRELEASED; urgency=medium
       rebasing mistake so -exit works correctly.
     - Linux-4.13-use-designated-initializers-where-require.patch: Support
       Linux kernel 4.13.  (LP: #1706433)
+  * Update Portuguese debconf translation; thanks Rui Branco.
+    (Closes: #871559)
 
  -- Anders Kaseorg <andersk@mit.edu>  Tue, 22 Aug 2017 17:22:44 -0400
 
index 7c1dd3222e2e3f56fc6fd6b96936989b6a4c5d92..8b157422d187c8d3828344003c48fa00378ffa53 100644 (file)
@@ -1,20 +1,24 @@
 # Portuguese translation for openafs debconf messages
-# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo 
+# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo
 # This file is distributed under the same license as the openafs package.
+#
 # Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2007, 2013.
+# Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openafs 1.4.2-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-07-10 15:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 22:18+0100\n"
-"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-09 09:47+0100\n"
+"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -95,7 +99,6 @@ msgstr "Correr o cliente Openafs agora e no arranque?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../openafs-client.templates:4001
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Normally, most users who install the openafs-client package expect AFS to "
 #| "be mounted automatically at boot.  However, if you are planning on "
@@ -113,8 +116,8 @@ msgstr ""
 "esperam que o AFS seja montado automaticamente no arranque.  No entanto, se "
 "você está a planear instalar uma nova célula ou está num portátil pode não "
 "querer que seja iniciado no arranque.  Se escolher não iniciar o AFS no "
-"arranque, corra /etc/init.d/openafs-client force-start para iniciar o "
-"cliente quando quiser que este corra."
+"arranque, corra o serviço openafs-client force-start para iniciar o cliente "
+"quando quiser que este corra."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -170,7 +173,7 @@ msgstr "Sim"
 #. Choices
 #: ../openafs-client.templates:7001
 msgid "Sparse"
-msgstr "Escasso"
+msgstr "Disperso"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -223,7 +226,7 @@ msgid ""
 "CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling "
 "links until traversed."
 msgstr ""
-"A opção Escasso é o mesmo que a Sim, excepto que em vez de preencher "
+"A opção Disperso é o mesmo que a Sim, excepto que em vez de preencher "
 "imediatamente /afs a partir de /etc/openafs/CellServDB, as células que não a "
 "célula local, não aparecerão até serem acedidas. Os aliases para as células "
 "definidas no ficheiro CellAlias são mostradas como normalmente, embora "