From: Russ Allbery Date: Mon, 8 Apr 2013 18:18:01 +0000 (-0700) Subject: Commit the results of debconf-updatepo X-Git-Tag: debian/1.6.2.1-1~4 X-Git-Url: https://git.michaelhowe.org/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=822a3d5a8a1d55294f5c680b18c0d05db5b19216;p=packages%2Fo%2Fopenafs.git Commit the results of debconf-updatepo --- diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 27fc4f244..15001b924 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.1-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:23-0800\n" "Last-Translator: Martin Sin \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -154,15 +155,33 @@ msgstr "" "tedy není dostatečné pro velmi důvěrná data, poskytuje určitou formu utajení " "a určitě tak ztíží práci náhodnému útočníkovi." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Vygenerovat obsah /afs dynamicky?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -174,9 +193,9 @@ msgstr "" "klienta. Klienti OpenAFS vÅ¡ak mohou generovat obsah adresáře /afs dynamicky " "na základě souboru /etc/openafs/CellServDB a systému DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -188,6 +207,17 @@ msgstr "" "jeden řádek na alias, který se skládá ze jména buňky, mezery a pak následuje " "alias pro tuto buňku.)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po index cf01e70d0..288818393 100644 --- a/debian/po/da.po +++ b/debian/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-06 05:26+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -36,15 +36,15 @@ msgid "" "cell is configured. When you are ready you can edit /etc/openafs/afs.conf." "client to enable the client." msgstr "" -"AFS bruger filen /etc/openafs/CellServDB, der indeholder listen over servere, " -"som skal kontaktes for at finde dele af en celle. Cellen, du hævder at denne " -"arbejdsstation tilhører, er ikke i denne fil. Indtast værtsnavnene for " -"databaseserverne adskilt af mellemrum. VIGTIGT: Hvis du opretter en ny celle " -"og denne maskine skal være databaseserveren i den celle, sÃ¥ indtast kun den " -"maskines navn; tilføj de andre servere senere nÃ¥r de er oppe og køre. " -"Husk ogsÃ¥ ikke at aktivere AFS-klienten til igangsættelse ved opstart pÃ¥ " -"denne server før cellen er konfigureret. NÃ¥r du er klar, kan du redigere " -"/etc/openafs/afs.conf.client for at aktivere klienten." +"AFS bruger filen /etc/openafs/CellServDB, der indeholder listen over " +"servere, som skal kontaktes for at finde dele af en celle. Cellen, du hævder " +"at denne arbejdsstation tilhører, er ikke i denne fil. Indtast værtsnavnene " +"for databaseserverne adskilt af mellemrum. VIGTIGT: Hvis du opretter en ny " +"celle og denne maskine skal være databaseserveren i den celle, sÃ¥ indtast " +"kun den maskines navn; tilføj de andre servere senere nÃ¥r de er oppe og " +"køre. Husk ogsÃ¥ ikke at aktivere AFS-klienten til igangsættelse ved opstart " +"pÃ¥ denne server før cellen er konfigureret. NÃ¥r du er klar, kan du redigere /" +"etc/openafs/afs.conf.client for at aktivere klienten." #. Type: string #. Description @@ -80,10 +80,10 @@ msgid "" "to dedicate a partition to their AFS cache." msgstr "" "AFS bruger et omrÃ¥de af disken til at mellemlagre eksterne filer for " -"hurtigere adgang. Dette mellemlager vil blive monteret pÃ¥ /var/cache/openafs. " -"Det er vigtigt at mellemlageret ikke overfylder partitionen, som den er " -"placeret pÃ¥. Ofte finder andre det brugbart at dedikere en partition til " -"deres AFS-mellemlager." +"hurtigere adgang. Dette mellemlager vil blive monteret pÃ¥ /var/cache/" +"openafs. Det er vigtigt at mellemlageret ikke overfylder partitionen, som " +"den er placeret pÃ¥. Ofte finder andre det brugbart at dedikere en partition " +"til deres AFS-mellemlager." #. Type: boolean #. Description @@ -101,12 +101,12 @@ msgid "" "you choose not to start AFS at boot, run /etc/init.d/openafs-client force-" "start to start the client when you wish to run it." msgstr "" -"Normalt forventer de fleste brugere som installerer pakken openafs-client " -"at AFS monteres automatisk ved opstart. Men hvis du planlægger at opsætte " -"en ny celle eller er pÃ¥ en bærbar, sÃ¥ vil du mÃ¥ske ikke have at den " -"igangsættes ved opstartstidspunktet. Hvis du vælger ikke at igangsætte " -"AFS ved opstart sÃ¥ kør /etc/init.d/openafs-client forece-start for at " -"starte klienten, nÃ¥r du ønsker at køre den." +"Normalt forventer de fleste brugere som installerer pakken openafs-client at " +"AFS monteres automatisk ved opstart. Men hvis du planlægger at opsætte en ny " +"celle eller er pÃ¥ en bærbar, sÃ¥ vil du mÃ¥ske ikke have at den igangsættes " +"ved opstartstidspunktet. Hvis du vælger ikke at igangsætte AFS ved opstart " +"sÃ¥ kør /etc/init.d/openafs-client forece-start for at starte klienten, nÃ¥r " +"du ønsker at køre den." #. Type: boolean #. Description @@ -145,21 +145,39 @@ msgid "" "confidentiality and is likely to make the job of a casual attacker " "significantly more difficult." msgstr "" -"AFS tilbyder en svag form for kryptering, som valgfrit kan bruges mellem " -"en klient og filserverne. Selv om krypteringen er svagere end DES og derfor " -"ikke er tilstrækkelig for meget fortrolige data, sÃ¥ giver det dog en " -"mindre form for fortrolighed og det vil sandsynligvis gøre jobbet for " -"en vilkÃ¥rlig angriber markant sværere." +"AFS tilbyder en svag form for kryptering, som valgfrit kan bruges mellem en " +"klient og filserverne. Selv om krypteringen er svagere end DES og derfor " +"ikke er tilstrækkelig for meget fortrolige data, sÃ¥ giver det dog en mindre " +"form for fortrolighed og det vil sandsynligvis gøre jobbet for en vilkÃ¥rlig " +"angriber markant sværere." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Dynamisk oprette indholdet for /afs?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -168,12 +186,12 @@ msgid "" msgstr "" "/afs indeholder normalt et punkt for hver celle, som en klient kan snakke " "med. Traditionelt blev disse punkter oprettet af servere i klientens " -"hjemmecelle. OpenAFS-klienter kan dog oprette indholdet af /afs " -"dynamisk baseret pÃ¥ indholdet af /etc/openafs/CellServDB og DNS." +"hjemmecelle. OpenAFS-klienter kan dog oprette indholdet af /afs dynamisk " +"baseret pÃ¥ indholdet af /etc/openafs/CellServDB og DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -181,9 +199,20 @@ msgid "" "cell.)" msgstr "" "Hvis du opretter /afs dynamisk sÃ¥ skal du mÃ¥ske oprette /etc/openafs/" -"CellAlias for at inkludere aliasser for gængse celler (syntaksen for " -"denne fil er en linje per alias, med cellenavn, et mellemrum, og sÃ¥ " -"aliasset for den celle)." +"CellAlias for at inkludere aliasser for gængse celler (syntaksen for denne " +"fil er en linje per alias, med cellenavn, et mellemrum, og sÃ¥ aliasset for " +"den celle)." + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" #. Type: boolean #. Description @@ -202,12 +231,12 @@ msgid "" "operations locally to avoid these hangs. You want this option under most " "circumstances." msgstr "" -"Da AFS er et globalt filrum, kan handlinger pÃ¥ /afs-mappen skabe " -"betydelig netværkstrafik. Hvis nogle AFS-celler er utilgængelige nÃ¥r " -"der kigges pÃ¥ /afs med brug af ls eller en grafisk filbrowser mÃ¥ske " -"optager din maskine i minutter ad gangen, sÃ¥ har AFS en indstilling " -"der kan simulere svaret pÃ¥ disse handlinger lokalt for at undgÃ¥ disse " -"lange svartider. Du vil som oftest gerne have denne indstilling." +"Da AFS er et globalt filrum, kan handlinger pÃ¥ /afs-mappen skabe betydelig " +"netværkstrafik. Hvis nogle AFS-celler er utilgængelige nÃ¥r der kigges pÃ¥ /" +"afs med brug af ls eller en grafisk filbrowser mÃ¥ske optager din maskine i " +"minutter ad gangen, sÃ¥ har AFS en indstilling der kan simulere svaret pÃ¥ " +"disse handlinger lokalt for at undgÃ¥ disse lange svartider. Du vil som " +"oftest gerne have denne indstilling." #. Type: string #. Description @@ -224,8 +253,8 @@ msgid "" "the same cell as the workstation's client belongs to." msgstr "" "AFS-filservere tilhører en celle. De har nøglen for den celles " -"Kerberostjeneste og betjener arkiver i den celle. Normalt er denne " -"celle den samme celle som arbejdsstationens klient hører til." +"Kerberostjeneste og betjener arkiver i den celle. Normalt er denne celle den " +"samme celle som arbejdsstationens klient hører til." #. Type: note #. Description @@ -243,8 +272,6 @@ msgid "" "does load, data corruption may result. You have been warned." msgstr "" "Du kører OpenAFS-filserverpakken pÃ¥ en alfa. Dette virker sandsynligvis " -"ikke; DES-koden er utroværdig i alfa, sammen med den trÃ¥ede filserver. " -"Højst sandsynligt vil filserveren slet ikke starte op, men hvis den " -"kommer op, kan ødelæggelse af data blive resultatet. Du er advaret." - - +"ikke; DES-koden er utroværdig i alfa, sammen med den trÃ¥ede filserver. Højst " +"sandsynligt vil filserveren slet ikke starte op, men hvis den kommer op, kan " +"ødelæggelse af data blive resultatet. Du er advaret." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 714305a7b..562ddfb1d 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.2-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-24 22:34+0200\n" "Last-Translator: Henrik Kroeger \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -114,9 +114,9 @@ msgstr "" "Normalerweise erwarten Benutzer, die das Paket openafs-client installieren, " "dass AFS automatisch beim Boot eingehängt wird. Falls Sie aber eine neue " "Zelle erstellen wollen, oder einen Laptop benutzen, möchten Sie es " -"vielleicht nicht beim Boot gestartet haben. Wenn Sie sich dafür " -"entscheiden, AFS nicht beim Rechnerstart zu starten, können Sie /etc/init.d/" -"openafs-client force-start ausführen, um den AFS-Client zu starten. " +"vielleicht nicht beim Boot gestartet haben. Wenn Sie sich dafür entscheiden, " +"AFS nicht beim Rechnerstart zu starten, können Sie /etc/init.d/openafs-" +"client force-start ausführen, um den AFS-Client zu starten. " #. Type: boolean #. Description @@ -136,7 +136,8 @@ msgstr "" "Um eine AFS-Zelle zu kontaktieren, brauchen Sie die IP-Adressen der " "Datenbank-Server der Zellen. Normalerweise werden diese Informationen aus " "der Datei /etc/openafs/CellServDB gelesen. Falls Openafs aber keine Zelle in " -"dieser Datei finden kann, kann auch DNS benutzt werden, um nach AFSDB-Eintrögen zu suchen, die diese Information enthalten." +"dieser Datei finden kann, kann auch DNS benutzt werden, um nach AFSDB-" +"Eintrögen zu suchen, die diese Information enthalten." #. Type: boolean #. Description @@ -158,18 +159,35 @@ msgstr "" "AFS bietet eine schwache Form der Verschlüsselung, die optional zwischen " "Client und Dateiserver benutzt werden kann. Obwohl diese Verschlüsselung " "schwächer als DES und daher nicht ausreichend für sehr vertrauliche Daten " -"ist, macht es einem möglichen Angreifer die Arbeit dennoch deutlich " -"schwerer." +"ist, macht es einem möglichen Angreifer die Arbeit dennoch deutlich schwerer." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Soll der Inhalt von /afs dynamisch generiert werden?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -182,9 +200,9 @@ msgstr "" "dynamisch anhand der Informationen von /etc/openafs/CellServDB und DNS " "erstellen." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -192,17 +210,28 @@ msgid "" "cell.)" msgstr "" "Wenn Sie /afs dynamisch erstellen lassen, werden Sie vielleicht /etc/openafs/" -"CellAlias erstellen müssen, sodass die Datei Aliase für gebräuchliche " -"Zellen enthält. Die Syntax ist: Eine Zeile pro Aliase, mit Zellenname - " -"Leerzeichen - Alias." +"CellAlias erstellen müssen, sodass die Datei Aliase für gebräuchliche Zellen " +"enthält. Die Syntax ist: Eine Zeile pro Aliase, mit Zellenname - Leerzeichen " +"- Alias." + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 msgid "Use fakestat to avoid hangs when listing /afs?" msgstr "" -"Soll fakestat benutzt werden, um eine Verzögerung beim Auflisten von /afs " -"zu vermeiden?" +"Soll fakestat benutzt werden, um eine Verzögerung beim Auflisten von /afs zu " +"vermeiden?" #. Type: boolean #. Description @@ -215,8 +244,8 @@ msgid "" "operations locally to avoid these hangs. You want this option under most " "circumstances." msgstr "" -"Da AFS ein globaler Dateiraum ist, können Operationen im /afs-Verzeichnis " -"zu großen Netzverkehr führen. Wenn einige AFS-Zellen nicht erreichbar sind, " +"Da AFS ein globaler Dateiraum ist, können Operationen im /afs-Verzeichnis zu " +"großen Netzverkehr führen. Wenn einige AFS-Zellen nicht erreichbar sind, " "kann das Anschauen von /afs (mit ls oder einem Dateibrowser) zu " "minutenlangem Aufhängen führen. AFS kann aber Antworten zu solchen " "Operationen simulieren, um ein Aufhängen zu vermeiden. Die meisten Leute " @@ -236,9 +265,9 @@ msgid "" "Kerberos service and serve volumes into that cell. Normally, this cell is " "the same cell as the workstation's client belongs to." msgstr "" -"AFS-Dateiserver gehören zu einer Zelle. Die Server haben den Schlüssel " -"für den Kerberos-Service der Zelle und stellen Volumes für die Zelle " -"bereit. Normalerweise ist die Zelle identisch mit der des Clients." +"AFS-Dateiserver gehören zu einer Zelle. Die Server haben den Schlüssel für " +"den Kerberos-Service der Zelle und stellen Volumes für die Zelle bereit. " +"Normalerweise ist die Zelle identisch mit der des Clients." #. Type: note #. Description diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index db7b84baa..17519b629 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -31,10 +31,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.7.dfsg1-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:23-0800\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -151,9 +152,9 @@ msgid "" msgstr "" "Para conectar a una celda de AFS, necesita la dirección IP de la celda de " "los servidores de la base de datos. Normalmente, esta información se " -"encuentra en el archivo «/etc/openafs/CellServDB». Sin embargo, si Openafs no " -"encuentra una celda en ese archivo, puede usar el DNS para buscar las copias " -"de los registros de AFSDB que contengan la información." +"encuentra en el archivo «/etc/openafs/CellServDB». Sin embargo, si Openafs " +"no encuentra una celda en ese archivo, puede usar el DNS para buscar las " +"copias de los registros de AFSDB que contengan la información." #. Type: boolean #. Description @@ -178,15 +179,33 @@ msgstr "" "confidencialidad de los datos, éste ofrece confidencialidad y hace que para " "un atacante esporádico el trabajo sea sensiblemente más difícil." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "¿Desea crear dinámicamente los contenidos de «/afs»?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -199,9 +218,9 @@ msgstr "" "generar los contenidos de «/afs» dinámicamente basándose en la información " "del archivo «/etc/openafs/CellServDB» y del DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -213,11 +232,23 @@ msgstr "" "estructura del archivo es un seudónimo por línea, con el nombre de la celda, " "un espacio, y después el seudónimo para esa celda)." +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 msgid "Use fakestat to avoid hangs when listing /afs?" -msgstr "¿Desea utilizar «fakestat» para evitar que se bloquee al listar «/afs»?" +msgstr "" +"¿Desea utilizar «fakestat» para evitar que se bloquee al listar «/afs»?" #. Type: boolean #. Description diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 5d8054328..f8094b311 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -17,10 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:23-0800\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +32,8 @@ msgstr "" #: ../openafs-client.templates:1001 msgid "DB server host names for your home cell:" msgstr "" -"Hôtes serveurs de bases de données pour votre cellule locale (« home cell ») :" +"Hôtes serveurs de bases de données pour votre cellule locale (« home " +"cell ») :" #. Type: string #. Description @@ -165,15 +167,33 @@ msgstr "" "confidentielles, il fournit une certaine forme de confidentialité et peut " "rendre une attaque non préparée nettement plus difficile." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Faut-il gérer le contenu de /afs dynamiquement ?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -186,9 +206,9 @@ msgstr "" "gérer dynamiquement le contenu de /afs en se servant de /etc/openafs/" "CellServDB et du DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -200,6 +220,17 @@ msgstr "" "comporte une ligne par alias, avec le nom de la cellule, une espace et " "l'alias utilisé pour la cellule." +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po index feea3b9da..73dabec67 100644 --- a/debian/po/gl.po +++ b/debian/po/gl.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:23-0800\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -149,15 +150,33 @@ msgstr "" "confidenciais, si que fornece algunha confidencialidade e seguramente faga o " "traballo dun potencial atacante significativamente máis complicado." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "¿Xerar o contido de /afs dinamicamente?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -169,9 +188,9 @@ msgstr "" "inicial do cliente. Nembargantes, os clientes OpenAFS poden xerar o contido " "de /afs dinamicamente baseándose no contido de /etc/openafs/CellServDB e DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -182,6 +201,17 @@ msgstr "" "incluír os alias dalgunhas celas habituais. (A sintaxe deste ficheiro é unha " "liña por alias, co nome da cela, un espazo, e despois o alias desa cela)." +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index d0b4362fe..994f2ac38 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-05 16:56+0200\n" "Last-Translator: Beatrice Torracca \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -102,12 +102,12 @@ msgid "" "you choose not to start AFS at boot, run /etc/init.d/openafs-client force-" "start to start the client when you wish to run it." msgstr "" -"Normalmente, la maggior parte degli utenti che installa il pacchetto " -"openafs-client si aspetta che AFS venga automaticamente montato all'avvio. " -"Tuttavia, se si ha intenzione di impostare una nuova cella o se si usa un " -"portatile, si potrebbe non volerlo eseguire all'avvio. Se si sceglie di non " -"eseguire AFS all'avvio, eseguire /etc/init.d/openafs-client force-start per " -"avviare il client al momento desiderato." +"Normalmente, la maggior parte degli utenti che installa il pacchetto openafs-" +"client si aspetta che AFS venga automaticamente montato all'avvio. Tuttavia, " +"se si ha intenzione di impostare una nuova cella o se si usa un portatile, " +"si potrebbe non volerlo eseguire all'avvio. Se si sceglie di non eseguire " +"AFS all'avvio, eseguire /etc/init.d/openafs-client force-start per avviare " +"il client al momento desiderato." #. Type: boolean #. Description @@ -152,15 +152,33 @@ msgstr "" "fornisce un certo grado di riservatezza ed è probabile che renda il lavoro " "significativamente più difficile a chi tenti un attacco non mirato." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Generare dinamicamente il contenuto di /afs?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -170,30 +188,41 @@ msgstr "" "/afs contiene generalmente una voce per ciascuna cella con cui un client può " "comunicare. Tradizionalmente queste voci erano generate dai server nella " "cella madre del client. Tuttavia, i client OpenAFS possono generare il " -"contenuto di /afs dinamicamente in base al contenuto di " -"/etc/openafs/CellServDB e DNS." +"contenuto di /afs dinamicamente in base al contenuto di /etc/openafs/" +"CellServDB e DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " "one line per alias, with the cell name, a space, and then the alias for that " "cell.)" msgstr "" -"Se /afs viene generato dinamicamente, può essere necessario creare " -"/etc/openafs/CellAlias per includere alias per le celle comuni. (La sintassi " -"per questo file è una riga per ogni alias, con il nome della cella, uno " -"spazio e poi l'alias di quella cella.)" +"Se /afs viene generato dinamicamente, può essere necessario creare /etc/" +"openafs/CellAlias per includere alias per le celle comuni. (La sintassi per " +"questo file è una riga per ogni alias, con il nome della cella, uno spazio e " +"poi l'alias di quella cella.)" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 msgid "Use fakestat to avoid hangs when listing /afs?" msgstr "" -"Usare fakestat per evitare blocchi quando viene elencato il contenuto di " -"/afs?" +"Usare fakestat per evitare blocchi quando viene elencato il contenuto di /" +"afs?" #. Type: boolean #. Description @@ -206,8 +235,8 @@ msgid "" "operations locally to avoid these hangs. You want this option under most " "circumstances." msgstr "" -"Dato che AFS è uno spazio dei file globale, le operazioni nella directory " -"/afs possono generare un traffico di rete considerevole. Se alcune celle AFS " +"Dato che AFS è uno spazio dei file globale, le operazioni nella directory /" +"afs possono generare un traffico di rete considerevole. Se alcune celle AFS " "sono non raggiungibili allora, quando si guarda il contenuto di /afs con ls " "o con un navigatore di file grafico, la macchina può bloccarsi per alcuni " "minuti. AFS ha un'opzione per simulare in locale le risposte a queste " diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index 9929327cd..dc790f4d9 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.5.50.dfsg1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-28 11:26+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -146,15 +147,33 @@ msgstr "" "は不十分ですが、ある程度の隠匿性は提供しており、技術力の低い攻撃者の作業をか" "なり難しくするでしょう。" -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "/afs の内容を動的に生成しますか?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -166,9 +185,9 @@ msgstr "" "しかし、OpenAFS クライアントは /afs の内容を /etc/openafs/CellServDB の内容" "と DNS を元にして動的に生成することができます。" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -179,6 +198,17 @@ msgstr "" "CellAlias を作成する必要があります (このファイルのシンタックスはエイリアスご" "とに 1 行で、セルの名前・空白・そしてセルのエイリアス、となります)。" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index bd3d12131..a91909db3 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:24-0800\n" "Last-Translator: Bart Cornelis \n" "Language-Team: debian-l10n-dutch \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -155,15 +156,33 @@ msgstr "" "biedt het enige betrouwbaarheid daar het de taak van een niet-gerichte " "aanval significant moeilijker maakt. " -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Wilt u de inhoud van /afs dynamisch genereren?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -176,9 +195,9 @@ msgstr "" "dynamisch te genereren, uitgaande van de data in /etc/openafs/CellServDB en " "DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -191,6 +210,17 @@ msgstr "" "waarbij elke regel bestaat uit een celnaam gevolgd door een spatie en de " "alias voor die cel)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 58bc6b3d6..d205dafca 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.2-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:24-0800\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -152,15 +153,33 @@ msgstr "" "provável que torne o trabalho de um casual atacante significativamente mais " "difícil." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Gerar dinamicamente o conteúdo de /afs?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -173,9 +192,9 @@ msgstr "" "gerar o conteúdo dinamicamente de /afs baseado no conteúdo de /etc/openafs/" "CellServDB e do DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -187,6 +206,17 @@ msgstr "" "ficheiro é uma linha por alias, com o nome da célula, um espaço, e depois o " "alias para essa célula.)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 5bab301d7..431728696 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:24-0800\n" "Last-Translator: André Luís Lopes \n" "Language-Team: Debian-BR Project \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -160,15 +161,33 @@ msgstr "" "confidenciais, essa encriptação fornece alguma confidencialidade e " "provavelmente torna o trabalho de um atacante casual mais difícil." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Gerar dinamicamente o conteúdo de /afs ?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -181,9 +200,9 @@ msgstr "" "de /afs dinamicamente baseando-se no conteúdo de /etc/openafs/CellServDB e " "do DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -195,6 +214,17 @@ msgstr "" "desse arquivo é uma linha por apelido, com o nome da célula, um espaço e " "depois o apelido para a célula.)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index f17680d27..865abfbae 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -7,15 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.10+dfsg1-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-16 20:50+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description @@ -37,15 +39,14 @@ msgid "" "cell is configured. When you are ready you can edit /etc/openafs/afs.conf." "client to enable the client." msgstr "" -"AFS использует файл /etc/openafs/CellServDB для хранения списка серверов, " -"с которыми нужно соединяться при поиске частей ячейки. Ячейка, которой " +"AFS использует файл /etc/openafs/CellServDB для хранения списка серверов, с " +"которыми нужно соединяться при поиске частей ячейки. Ячейка, которой " "принадлежит данная рабочая станция, указывается не в этом файле. Введите " "имена хостов серверов базы данных через пробел. ВАЖНО: если вы создаёте " "новую ячейку и эта машина является базой данных этой ячейки, то введите " -"здесь только имя данной машины; добавляйте другие серверы по мере ввода " -"их в работу. " -"Также, выключите запуск клиента AFS при загрузке машины пока не будет " -"настроена ячейка. Когда будете готовы, можете включить клиент, " +"здесь только имя данной машины; добавляйте другие серверы по мере ввода их в " +"работу. Также, выключите запуск клиента AFS при загрузке машины пока не " +"будет настроена ячейка. Когда будете готовы, можете включить клиент, " "отредактировав файл /etc/openafs/afs.conf.client." #. Type: string @@ -82,9 +83,9 @@ msgid "" "to dedicate a partition to their AFS cache." msgstr "" "AFS использует часть диска для кэширования удалённых файлов для ускорения " -"доступа. Этот кэш будет смонтирован в каталог /var/cache/openafs. " -"Очень важно, чтобы кэш не переполнил раздел на котором расположен. " -"Часто пользователи создают отдельный раздел для кэша AFS." +"доступа. Этот кэш будет смонтирован в каталог /var/cache/openafs. Очень " +"важно, чтобы кэш не переполнил раздел на котором расположен. Часто " +"пользователи создают отдельный раздел для кэша AFS." #. Type: boolean #. Description @@ -102,12 +103,12 @@ msgid "" "you choose not to start AFS at boot, run /etc/init.d/openafs-client force-" "start to start the client when you wish to run it." msgstr "" -"Обычно, большинство пользователей, устанавливающих пакет " -"openafs-client, ожидают, что AFS будет монтироваться автоматически " -"при включении компьютера. Однако, если вы планируете настройку " -"новой ячейки или работаете на ноутбуке, то можете не захотеть этого. " -"Если вы укажите не запускать AFS при включении, то по желанию " -"его можно запустить командой /etc/init.d/openafs-client force-start." +"Обычно, большинство пользователей, устанавливающих пакет openafs-client, " +"ожидают, что AFS будет монтироваться автоматически при включении компьютера. " +"Однако, если вы планируете настройку новой ячейки или работаете на ноутбуке, " +"то можете не захотеть этого. Если вы укажите не запускать AFS при включении, " +"то по желанию его можно запустить командой /etc/init.d/openafs-client force-" +"start." #. Type: boolean #. Description @@ -145,35 +146,53 @@ msgid "" "confidentiality and is likely to make the job of a casual attacker " "significantly more difficult." msgstr "" -"AFS предоставляет нестойкое подобие шифрования, которое можно включить " -"для обмена данными между клиентом и файловыми серверами. Хотя это шифрование " +"AFS предоставляет нестойкое подобие шифрования, которое можно включить для " +"обмена данными между клиентом и файловыми серверами. Хотя это шифрование " "слабее чем DES и недостаточно для очень конфиденциальных данных, оно всё же " "обеспечивает некоторую защиту, которая значительно осложнит работу " "неискушённому атакующему." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Генерировать содержимое /afs динамически?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " "cell. However, OpenAFS clients can generate the contents of /afs " "dynamically based on the contents of /etc/openafs/CellServDB and DNS." msgstr "" -"В /afs, в основном, содержатся элементы для каждой ячейки, с которыми работает клиент. " -"Обычно, эти элементы генерируются серверами клиентской домашней ячейки. Однако, " -"клиенты OpenAFS могут генерировать содержимое /afs динамически на основе содержимого " -"/etc/openafs/CellServDB и DNS." +"В /afs, в основном, содержатся элементы для каждой ячейки, с которыми " +"работает клиент. Обычно, эти элементы генерируются серверами клиентской " +"домашней ячейки. Однако, клиенты OpenAFS могут генерировать содержимое /afs " +"динамически на основе содержимого /etc/openafs/CellServDB и DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -181,9 +200,20 @@ msgid "" "cell.)" msgstr "" "Если вы разрешите генерировать /afs динамически, то вам может потребоваться " -"создать /etc/openafs/CellAlias с псевдонимами часто используемых ячеек. (В файле " -"указываются псевдонимы по одному на строку в формате: имя ячейки, пробел, " -"псевдоним ячейки.)" +"создать /etc/openafs/CellAlias с псевдонимами часто используемых ячеек. (В " +"файле указываются псевдонимы по одному на строку в формате: имя ячейки, " +"пробел, псевдоним ячейки.)" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" #. Type: boolean #. Description @@ -204,13 +234,13 @@ msgid "" "operations locally to avoid these hangs. You want this option under most " "circumstances." msgstr "" -"Так как AFS представляет собой глобальное файловое пространство, операции " -"с каталогом /afs могут создавать значительный сетевой трафик. " -"Если некоторые ячейки AFS недоступны, то просмотр /afs с помощью " -"команды ls или графического файлового обозревателя может приостановить " -"работу машины на несколько минут. В AFS есть возможность симулировать " -"ответы для таких операций, чтобы предотвратить зависания. В большинстве " -"случаев лучше воспользоваться данной возможностью." +"Так как AFS представляет собой глобальное файловое пространство, операции с " +"каталогом /afs могут создавать значительный сетевой трафик. Если некоторые " +"ячейки AFS недоступны, то просмотр /afs с помощью команды ls или " +"графического файлового обозревателя может приостановить работу машины на " +"несколько минут. В AFS есть возможность симулировать ответы для таких " +"операций, чтобы предотвратить зависания. В большинстве случаев лучше " +"воспользоваться данной возможностью." #. Type: string #. Description @@ -247,7 +277,6 @@ msgid "" msgstr "" "Вы работаете с пакетом файлового сервера OpenAFS на архитектуре alpha. " "Скорее всего, он не работает; код DES часто отказывает на alpha, тоже " -"случается и с потоковым файловым сервером. Вероятно, файловый сервер " -"просто не запустится, но если это даже произойдёт, то в результате " -"это может повредить данные. Это было предупреждение." - +"случается и с потоковым файловым сервером. Вероятно, файловый сервер просто " +"не запустится, но если это даже произойдёт, то в результате это может " +"повредить данные. Это было предупреждение." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index d3fd39df2..604bb27c0 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:24-0800\n" "Last-Translator: Martin Bagge \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -150,15 +151,33 @@ msgstr "" "därmed inte särskilt lämplig för känslig information sÃ¥ kan den förhindra " "enklare attacker och försvÃ¥ra vissa steg för en utomstÃ¥ende." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Skapa innehÃ¥ll i /afs dynamiskt?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -170,9 +189,9 @@ msgstr "" "kan OpenAFS-klienter skapa innehÃ¥llet i /afs dynamiskt med stöd av " "innehÃ¥llet i /etc/openafs/CellServDB eller DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -183,6 +202,17 @@ msgstr "" "de vanligare cellerna. (Direktivet skrivs med ett alias per rad. Cellnamnet, " "ett mellanslag och alias för den cellen)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index 46794ff8d..bdd4c5bd8 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -6,12 +6,13 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: openafs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -118,15 +119,33 @@ msgid "" "significantly more difficult." msgstr "" -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -134,9 +153,9 @@ msgid "" "dynamically based on the contents of /etc/openafs/CellServDB and DNS." msgstr "" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -144,6 +163,17 @@ msgid "" "cell.)" msgstr "" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index 30d903a58..a07e0ebaf 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.1-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:25-0800\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -149,29 +150,47 @@ msgstr "" "DES, vì vậy không đủ cho dữ liệu quan trọng, nó có cung cấp một mức độ riêng " "tư, thì sẽ làm cho người tấn công gặp khó khăn một phần." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "Tạo ra nội dung « /afs » một cách động không?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " "cell. However, OpenAFS clients can generate the contents of /afs " "dynamically based on the contents of /etc/openafs/CellServDB and DNS." msgstr "" -"Thư mục « /afs » thường chứa một mục ghi cho mỗi ô mà trình khách có thể liên " -"hệ. Trước này, trình phục vụ trong ô chính cá»§a trình khác đã tạo ra mục ghi " -"này. Tuy nhiên, trình khách loại OpenAFS có thể tạo ra nội dung « /afs » một " -"cách động, đựa vào nội dung « /etc/openafs/CellServDB » và vào DNS." +"Thư mục « /afs » thường chứa một mục ghi cho mỗi ô mà trình khách có thể " +"liên hệ. Trước này, trình phục vụ trong ô chính cá»§a trình khác đã tạo ra mục " +"ghi này. Tuy nhiên, trình khách loại OpenAFS có thể tạo ra nội dung « /afs » " +"một cách động, đựa vào nội dung « /etc/openafs/CellServDB » và vào DNS." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -183,6 +202,17 @@ msgstr "" "tập tin này là một dòng cho mỗi bí danh, mà chứa tên ô, rồi một dấu cách, " "rồi bí danh cho ô đó.)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001 @@ -202,13 +232,13 @@ msgid "" "operations locally to avoid these hangs. You want this option under most " "circumstances." msgstr "" -"Vì AFS là một khoảng cách toàn cục, thao tác trên thư mục « /afs » có thể tạo " -"ra nhiều tải cho mạng. Nếu một số ô AFS không sẵn sàng thì việc xem « /afs » " -"dùng lệnh « ls » (liệt kê) hoặc dùng một trình đồ họa duyệt tập tin thì có " -"thể treo cứng máy bạn trong vòng nhiều phút. AFS tùy chọn có thể mô phỏng " -"trả lời cho thao tác loại này một cách địa phương, để tránh treo cứng hệ " -"thống như thế. Đệ nghi bạn sá»­ dụng tùy chọn này: nó cần thiết trong phần lớn " -"trường hợp." +"Vì AFS là một khoảng cách toàn cục, thao tác trên thư mục « /afs » có thể " +"tạo ra nhiều tải cho mạng. Nếu một số ô AFS không sẵn sàng thì việc xem « /" +"afs » dùng lệnh « ls » (liệt kê) hoặc dùng một trình đồ họa duyệt tập tin " +"thì có thể treo cứng máy bạn trong vòng nhiều phút. AFS tùy chọn có thể mô " +"phỏng trả lời cho thao tác loại này một cách địa phương, để tránh treo cứng " +"hệ thống như thế. Đệ nghi bạn sá»­ dụng tùy chọn này: nó cần thiết trong phần " +"lớn trường hợp." #. Type: string #. Description diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po index cfa11fb6a..48ff508b5 100644 --- a/debian/po/zh_CN.po +++ b/debian/po/zh_CN.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openafs 1.4.2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openafs@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-13 09:22-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-08 11:17-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-13 09:25-0800\n" "Last-Translator: Chun Tian (binghe) \n" "Language-Team: Internationalization \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -139,15 +140,33 @@ msgstr "" "弱一些, 从而不能适用于那些高度机密数据, 但它确实提供了一定的保密性, 可以令那" "些偶然的攻击明显地变得困难." -#. Type: boolean -#. Description +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices #: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "Sparse" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Choices +#: ../openafs-client.templates:7001 +msgid "No" +msgstr "" + +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "Dynamically generate the contents of /afs?" msgstr "动态生成 /afs 的内容吗?" -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "/afs generally contains an entry for each cell that a client can talk to. " "Traditionally, these entries were generated by servers in the client's home " @@ -158,9 +177,9 @@ msgstr "" "单元的服务器生成. 尽管如此, OpenAFS 客户端也可以根据 /etc/openafs/" "CellServDB 和 DNS 的内容来动态生成 /afs 的内容." -#. Type: boolean +#. Type: select #. Description -#: ../openafs-client.templates:7001 +#: ../openafs-client.templates:7002 msgid "" "If you generate /afs dynamically, you may need to create /etc/openafs/" "CellAlias to include aliases for common cells. (The syntax of this file is " @@ -170,6 +189,17 @@ msgstr "" "如果您动态生成 /afs, 您可能需要创建 /etc/openafs/CellAlias 来包含通用单元的别" "名. (这个文件的语法是每个别名一行, 由单元名, 一个空格, 和该单元的别名组成.)" +#. Type: select +#. Description +#: ../openafs-client.templates:7002 +msgid "" +"The Sparse option is the same as Yes except that, rather than populating /" +"afs from /etc/openafs/CellServDB immediately, cells other than the local " +"cell will not appear until they are accessed. Cell aliases as set in the " +"CellAlias file are shown as normal, although they may appear to be dangling " +"links until traversed." +msgstr "" + #. Type: boolean #. Description #: ../openafs-client.templates:8001